sábado, 13 de marzo de 2010

El reconocido filólogo valenciano y escritor Pere Bessó me dió tan hermoso regalo en estos días : la traducción de dos de mis escritos al catalán.
Te agradezco inmensamente tan sublime gesto .
Un abrazo muy fuerte mi amigo!








SIGILÓS



En un comiat
d’articulacions
es fonen
emancipacions
que congreguen


La teua disculpa
el teu entredit
un guió
una feixuguesa
l’amor d’un abraç
en el dolor del teu fuet
tardances insipides lamenten

Espera de voravia
desafius de tacons
un joc no començat
amb guanyadors a l’esquena

Alçar-me ara que udole
plore, promulgue i soterre
laberints en pell que
esquinces

Habitador de vestits
llacuna de corregudes
que encara pertorben,
amb suau displicència
t’aixoplugue
asil de molts
t’espere en el licor
de nits

Passa’m una mica de cianur
un somriure que redimisca
i una ganiveta que no talle

Crida’m en vespres
no perdré la raó en una bufada,
eleva’m terra adins
que no s’escape el trellat
plagues que premen

Les sembres de vi
rebollen en una nina,
vessen el seu color
de muses
tribu que desapareix.